Fediverse search system

Fediver

beta version

【Mastodon】の検索結果


Mastodon、おひとり様鯖を立てると途端にフットワークは軽くなる。
財布も軽くなる……😭


自分はそれも踏まえて、Mastodonは自分に合っていると思っている。
次点でBlueskyだが、昨今香ばしいユーザも増えているから、いつヘイッターと同じ轍を踏まないかと心配になる。


@nogajun Pleromaという Activepub対応サーバーを入れたのですが、そのフロントエンドのひとつでのみ、かつクライアント側がPCのブラウザの場合のみ発生する現象でした。クライアントPCからも mastodonなどでは普通に絵文字が見えるし、サーバー側もフロントエンドを別のに変更すれば問題ないという。フロントエンドの中のCSSが壊れてる感じっぽいです。


pleroma、WEB画面からアクセスできる設定をいじっただけでぶっ壊れるのはなぁ……。


PleromaでPC版WEBクライアント(フロントエンドはデフォルト)のみで絵文字がちゃんと表示されない。スマホ版WEBでは問題ない。


Mastodon(kmyblue)の使い心地が気に入ってしまったので、Blueskyは公式眺める別荘って感じになるかな……たぶん


Pleroma、早速回復不可能な何かが起こって一旦削除。

フロントエンドを soapbox にしたら戻せなくなっちゃって、plẻoma-ctr で強制的にフロントエンドのインストールしたら内部エラーで死んだ。


pleroma軽いのう……1年半ほど動かしたこのマストドンサーバから乗り換えると、年間72ドルの節約になるがどうしたものか。



覚王山に住んでたというとお金持ち扱いされますけどねえ。1992年の覚王山なんてまだまだ1Kで4万円の木造安アパートとかあったんですよ。


生まれて初めて作った銀行口座は東海銀行覚王山支店のでした。


最近スマホ2台持ちしてるんだけど、2台目もSIMいれるかなあ。いやSIM入ってるんだけど無効になっちゃってる。


@minzimt そうですね、韓国語は「~氏」がありますからねえ。ベトナム語のいちばんフラットな二人称の bạn はかなり余所余所しい言い方なのだけど、韓国語の氏はそうじゃないんでしょうね


今月から社会保険とかちゃんと収めるし、残業も久々にゼロだったので給料かなり減るんだよなあ。


給料日は29日。同僚の結婚式は30日。


ベトナム語にも長音と単音が無いわけではないです。ベトナム語の母音は a ă â u ư e ê o ơ ô i y の12ありますが(さらに声調が a á à ả ã ạ の6種類ある)、 a ă, i y はほぼほぼ長さしか違いません。mát(マァーット:涼しい)mắt(マット:眼)、tai(ターイ:耳) tay(タイー:手)のような感じです。


日本語の場合、「きのーとーくからきたおばーさんはきよーですね(昨日遠くから来たお婆さんは器用ですね)」のことを「きのとくからきたおばさんはきょうですね」というと意味が変わってしまう(木の徳から来た叔母さんは今日ですね?)が、英語や中国語やベトナム語のような「音節系言語」では、「マイ・ネーム・イーーーズ・タナァーーカー」と言おうが「マーーーーイ・ネーーーーーム・イズ・タナカ」と言おうがどちらでも問題なく通じる。ここにとんでもなく深い谷間がある。


モーラ(拍)系言語である日本語の単音長音の区別というのは、シラブル(音節)系言語話者には本当に難しいのである。日本語は音素が少ないので発音じたいはそう難しくないが、音の長さで意味を区別するというのが難しい。

先日、ベトナム人教師の面接をしたが、「日本語の助詞を10個言ってください」という質問に、「はい、課長、部長、社長……」とか言い出したのには本気でお茶を吹きそうになったが、彼女は「助詞」を「上司」に聞き違えていたのである。


熱収縮チューブ、普通に路地出たところの電水屋(水回り・電気周りの部品や道具を売ってる店)にあった。3ミリ径くらいの1メートルで7千ドン(40円)。通販だともっともっと安いんだけどいいや。