【#フリッツクラッカー】の検索結果
@pooza どちらかというと、
表記ゆれ対策のそのワード、をタグにする必要は実はないんですけどね
「メドロアーと打った時にタグはメドローアが呼び出され」る、が行われさえすればいいので
メドロアーというタグ、は呼び出されなくていい
英語版表記(この場合はフリッツクラッカー)くらいまるで違う単語だったら書いた方がということで、ローマ字とカタカナで入ってますけど
(これもローマ字は英語圏対応ですがカタカナは広義の表記ゆれ対応かもなので、ローマ字のみ残す、もアリです)
表記ゆれにテコ入れが入るのであれば、可能なら
・表記ゆれ対策前の素の単語を打ったとき
表記ゆれ対策後の単語が呼び出されて素の単語は呼び出されない
・アプリでは表記ゆれ対策後の単語のみ使用
というふうになるとスマートではあります
私の権限の中でやるには、辞書編集で素の単語を入力した方が
話が早かったから入っているだけなのです
工数がべらぼうに増えるなら、今ぷーざさんの頭にある方で大丈夫ですが……
#delmulin #フリッツクラッカー #メドローア #極大消滅呪文 #ダイの大冒険 #frizzcracker #メドロアー
@pooza 取り急ぎ……明らかに表記ゆれと認識されるもので「私が入れたのは」それだけです。
他の人がもし入れてれば感知してません。
あとフリッツクラッカーはカタカナからも拾うように入れた気がしますね(↓どうかな↓)。表記ゆれかなぁ……?
@ore_orue@misskey.delmulin.com けっこうあるんでしょうかに答えずに
ちなみにしてしまった
そもそも英語版は名前自体が違う案件(メドロアーでもメドローアでもなくフリッツクラッカー)、の国でなければ
そういう事例はこれ以外は見ないです。英語名は微妙に入れてますね(他言語公開してた動画のとこ+メドローアは知ってたので)。
#delmulin #フリッツクラッカー #メドローア #極大消滅呪文 #ダイの大冒険 #frizzcracker #メドロアー #名前

