【意味不明】の検索結果
先日、ホーチミン市都心の歩道を歩いていたら(※仕事で顧客の滞在するホテルに向かっていた)、突然若い女子の乗ったスクーターが歩道に乗り上げて来たかと思うとそのまま派手に横転して、シート下トランクから荷物をぶちまけた上にガソリンタンクの蓋も吹っ飛んでそこからガソリンがドバドバと溢れ出した。とりあえず近くにいた若いのと一緒にバイク起こしてやって(※ベトナムではこういう見知らぬ人との助け合いはごく常識である)エンジン切ってやったら、何やら意味不明な事を話しかけてきたので適当に「あー、知らん知らん」とか言っておいた。
多分、クスリでラリってたんじゃないかな。日本人街のすぐそばだったし。
#ベトナム生活
妻が赤ちゃんの様子を伝えるのに、「股を開く(banh háng)」をスペルミスして bánh hàng (輪っか品物?)とか書いてきて意味不明だった。
私が今までにした恥ずかしいスペルミスには、mật ong (はちみつ)を mặt ông(お爺さんの顔)と書いてしまった物などがある。これがベトナム語の難しい点。
「政党の基礎的な政策や方針を強制的に変えさせるために裁判を起こす」というのがそもそも意味不明なんですけどね。政党関係者へ言論で意見して合意形成を果たすという作業をサクッと抜かして強制的に従わせようとするのが発想的にやばいとしか😆